Интересные факты из жизни Джона Рональда Руэла Толкина

У одного из самых культовых писателей 20 века,  которого многие безоговорочно считают англичанином, на самом деле немецкие корни. Дедушка Джона был саксонским немцем и делал фортепиано, а его фамилия писалась как Толлькин. В Британию предки писателя переехали в 18-м веке. Если дословно перевести с немецкого фамилию «Толлькин», получится «храбрый до безрассудства».

 Поводов проявить безрассудную храбрость, положенную ему по фамилии, у писателя было немного. Он принял участие в Первой мировой и во время кровопролитной битвы на Сомме исполнял обязанности радиста. Но позже дважды перенес сыпной тиф и в 1916-м, уже по инвалидности, был отправлен в Англию. Ужасы окопной жизни нашли отражение в главах «Властелина колец».

 Всю жизнь его преследовала путаница в именах. При рождении его нарекли сразу двумя – Джоном и Рональдом. Первое имя нравилось отцу мальчика, второе – матери, договориться они так и не смогли. Впоследствии мальчика называли Рональдом и очень редко – Джоном. Близкие друзья дали ему, как принято у англичан, «альтернативную» фамилию – Толлерс.

 Рональд Толкин был истово верующим человеком и, как его мать, исповедовал католицизм. Хотя Мэйбл Толкин поначалу была протестанткой, а затем поменяла религиозные убеждения, чего ей так и не простила родня. Сам писатель, познакомившись со своей женой – Эдит Бретт – также убедил ее оставить протестантизм ради католицизма. В семье выросли дочь и три сына. Один из сыновей, Джон, посвятил себя служению Богу, став католическим священником.

 По призванию – филолог. Уже к 30 годам он стал профессором англосаксонского языка, а позже – английского языка и английской литературы. Себя Джон Рональд считал в первую очередь лингвистом, и в кругу специалистов он известен многими работами по английским памятникам литературы. Больше всего жалел, что англичане, в отличие от других народов, так и не обзавелись собственным национальным эпосом. По сути, создавая «Властелина колец», он и хотел написать английский эпос.

 «Профессор» не просто в деталях «разработал» Средиземье и его обитателей, но и придумал для них языки. Высокие эльфы общаются на языке под названием квенья, серые – на синдарине, гномы – на кхуздуле.

 Писатель был очень «клубным» человеком. В течение двух десятков лет, каждый вторник, ровно полдвенадцатого, он переступал порог любимого паба, где собирались его коллеги по Оксфорду, члены кружка «Инклинги». Именно на этих дружеских встречах впервые прочитал своего «Властелина колец».

 Одним из лучших его друзей был Клайв Льюис, автор не менее успешных в экранизации «Хроник Нарнии». Правда, между друзьями всё было не так гладко. Льюис открыто критиковал католицизм, что, разумеется, не нравилось «профессору». А потом вообще влюбился в овдовевшую американку, чем еще больше разочаровал своего друга, также критически он относился к творчеству Льюиса, считая его книги и персонажей слишком наивными. Жене Эдит охлаждение дружеских отношений с Льюисом пришлось очень даже по душе, так как она сильно ревновала мужа, считая, что он уделяет ей недостаточно внимания.

 Рональд Толкин очень любил публичные выступления, с удовольствием вел лекции и пытался превратить их в театрализованное нечто. Ему, к примеру, ничего не стоило войти в аудиторию в кольчуге средневекового воина и начать занятие с чтения какой-нибудь поэмы тех времен.

 «Властелин колец» стал фундаментом для целого жанра современной литературы – фэнтези. Благодаря эпопее также возникло популярное сегодня ролевое движение.

 За труды в области древнескандинавского языка, нацисты с уважением относились к нему. А вот он считал фашизм античеловеческим и терпеть не мог Гитлера и его приспешников.

 После его смерти, осталось много неопубликованного писателем материала. Обработкой и выпуском неизданных произведений занялся один из сыновей Джона Рональда – Кристофер. Так мир познакомился с «Силльмарионом» и «Неоконченными сказаниями Нуменора и Средиземья». Были опубликованы даже трогательные письма «от Санта-Клауса», которые невероятно любящий отец, писал своим детям к каждому Рождеству.

Фан-приквел к «Властелину колец» «The Hunt For Gollum» 2009 года.

 


Автор: Bill4iam

  • Biliam

    Написание имени проффесора на русском отдельная тема для дискусии